Tirşe deniz. Tırıs rüzgâr. Işıkların içinden geçen sabah. Teresa Berganza'nın sesinden süzülen gamlı, uzun yola çıkmış yalnız kuş. Gökyüzünde bulut, bulutta biçim, biçimde gizlenen telâş, telâşı besleyen vatos zaman, zaman:
Enis BaturPublished by Dairuin 02-03-2008 |
|
Tirşe deniz. Tırıs rüzgâr. Işıkların içinden geçen sabah. Teresa Berganza'nın sesinden süzülen gamlı, uzun yola çıkmış yalnız kuş. Gökyüzünde bulut, bulutta biçim, biçimde gizlenen telâş, telâşı besleyen vatos zaman, zaman: Yaprağa yürüyen su, damara yürüyen kan, durup bekleyen tirşe deniz: Kalanlar, gidenler, içimden geçen ışık, karanlık, içimden geçen vurgun. ORUÇ Bir tabak tarhana koydu önüne, bir avuç maydanoz; parmaklarını tuttu, bileğini, kolunun içini öpüp bıraktı, soğanı kırdı, böldü ekmeği ve bekledi: Zaman hızla içine akıyordu. "Bu seferî gövde sana birikti" dedi, duyulur duyulmaz bir sesle. Bir gece, bir gece daha kaldı - yetişsin içimden geçen siyah tren. |
|
|
|
|
![]() |
| Etiketler |
| batur, enis |
| Yazar Tools | |
| Görünüş Şekli | |
|
|