Jim Morrison
The Sidewalkers Moved...
The sidewalkers moved faster
We joined the current. Suddenly
the cops, plastic shields & visors,
wielding long thin truncheons
like wands, in formation,
clearing the street the other way.
To get near or stay away.
Cafes were taking in tables
putting chairs on upside
down, pulling teh steel playpen
safety bars. Whistles as
the vans arrive. Moustached
soldiers. We leave the scene.
Eyes of youth, wary, gleaming.
The church. A pastoral scene
of guitars, drums, flutes,
harps, & lovers. Past
Shakespeare & Co., the restaurants
w/ elegant patrons, cross
street, the small Jazz
district (Story Ville) a
miniature New Orleans.
Negroes in African shirts.
A street brass band.
"Fare well to my web footed friends"
Crowd smiles, jogs, & sings.
Move past. San Michel Blvd.
The Statue. The Seine. Bonfires
of cardboard buzz evilly,
down the blvd. Fire-tenders.
Smell of smoke. Approach closer
nearer. Suddenly screams
long warhoops & the crowd runs
back. And as we flee,
they attack from behind,
Pressed against cafe tables.
Subway & news Kiosk -- A
girl beaten, her cries. Can't
hear blows. Rain. (Man w/ bottle)
Join me at the demonstration
We join groups under trees
& rain. Tall public buildings.
Join us at the demonstration
Dreams are at once fruit & outcry
against an atrophy of the senses.
Dreaming is no solution
#2
Gönderen Lizard King
on
05-06-2007, 18:42
Ynt: Jim Morrison
#3
Gönderen marlasinger
on
20-01-2008, 18:23
Ynt: Jim Morrison
Kapıda biri var
kapıda biri var..
bir mütecaviz içeriye dalıyor kapıyı kırıp.
ne acı, ne de ölüm..
biziz sadece,tekrar tekrar.
içeri geliyoruz..
tamam,arayın bakalım etrafı
hiç bir şey bulamıyacaksınız...
tüm perspektifleri bir anda görmek..
herşey donduğunda
ve sanki kendine doğru
Jim Morrison
Buraya Kadar
Buraya kadar güzel dostum
buraya kadar tek dostum
ayrıntılı planlarımız buraya kadar
başka ne varsa buraya kadar
ne güvenlik, ne sürpriz buraya kadar
gözlerine bakmayacağım bir daha
neler olacağını tahmin edebiliyor musun
böylesine sınırsız ve özgürce
umutsuz bir ülkede
umutsuzca bir yabancının eline muhtaç
buraya kadar güzel dostum
buraya kadar eski dostum
buraya kadar ilgisiz dostum
buraya kadar tek dostum
buraya kadar
acı veriyor seni bırakmak
ama beni izlemeyeceksin artık
gülüşler ve tatlı yalanlar buraya kadar
ölmeye çalıştığımız geceler buraya kadar
buraya kadar
Jim Morrison
Bedenlerimizi Laflarla Sakatlıyoruz
Sex, yalanlarla dolmuş,
Beden, gerçeği görmeye çalışsada,
Kurallarla bastırılmış olduğundan,
Beceremiyor! !
Bedenlerimizi, laflarla sakatlıyoruz,
Toplum, gerçekten hissettiğimizi,
SÖYLEYEMEMENİN, başarı olduğunu,
öğretmiş bize.
Jim Morrison
kapıda biri var..
bir mütecaviz içeriye dalıyor kapıyı kırıp.
ne acı, ne de ölüm..
biziz sadece,tekrar tekrar.
içeri geliyoruz..
tamam,arayın bakalım etrafı
hiç bir şey bulamıyacaksınız...
tüm perspektifleri bir anda görmek..
herşey donduğunda
ve sanki kendine doğru
Jim Morrison
Buraya Kadar
Buraya kadar güzel dostum
buraya kadar tek dostum
ayrıntılı planlarımız buraya kadar
başka ne varsa buraya kadar
ne güvenlik, ne sürpriz buraya kadar
gözlerine bakmayacağım bir daha
neler olacağını tahmin edebiliyor musun
böylesine sınırsız ve özgürce
umutsuz bir ülkede
umutsuzca bir yabancının eline muhtaç
buraya kadar güzel dostum
buraya kadar eski dostum
buraya kadar ilgisiz dostum
buraya kadar tek dostum
buraya kadar
acı veriyor seni bırakmak
ama beni izlemeyeceksin artık
gülüşler ve tatlı yalanlar buraya kadar
ölmeye çalıştığımız geceler buraya kadar
buraya kadar
Jim Morrison
Bedenlerimizi Laflarla Sakatlıyoruz
Sex, yalanlarla dolmuş,
Beden, gerçeği görmeye çalışsada,
Kurallarla bastırılmış olduğundan,
Beceremiyor! !
Bedenlerimizi, laflarla sakatlıyoruz,
Toplum, gerçekten hissettiğimizi,
SÖYLEYEMEMENİN, başarı olduğunu,
öğretmiş bize.
Jim Morrison
|











Ynt: Jim Morrison
And there are things unknown
Between them there are doors.